메뉴 건너뛰기

펠로쉽침례교회

E100 성경읽기

E100 성경읽기. 제3장. 죄의 관영과 하나님의 근심 (창세기 6:5~7:24)

by NCFBC posted Jan 18, 2020
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

(개역개정 성경)

 

5 여호와께서 사람의 죄악이 세상에 가득함과 그의 마음으로 생각하는 모든 계획이 항상 악할 뿐임을 보시고

6 위에 사람 지으셨음을 한탄하사 마음에 근심하시고

7 이르시되 내가 창조한 사람을 내가 지면에서 쓸어버리되 사람으로부터 가축과 기는 것과 공중의 새까지 그리하리니 이는 내가 그것들을 지었음을 한탄함이니라 하시니라

8 그러나 노아는 여호와께 은혜를 입었더라

9 이것이 노아의 족보니라 노아는 의인이요 당대에 완전한 자라 그는 하나님과 동행하였으며

10 아들을 낳았으니 셈과 함과 야벳이라

11 때에 땅이 하나님 앞에 부패하여 포악함이 땅에 가득한지라

12 하나님이 보신즉 땅이 부패하였으니 이는 땅에서 모든 혈육 있는 자의 행위가 부패함이었더라

13 하나님이 노아에게 이르시되 모든 혈육 있는 자의 포악함이 땅에 가득하므로 날이 앞에 이르렀으니 내가 그들을 땅과 함께 멸하리라

14 너는 고페르 나무로 너를 위하여 방주를 만들되 안에 칸들을 막고 역청을 안팎에 칠하라

15 네가 만들 방주는 이러하니 길이는 삼백 규빗, 너비는 오십 규빗, 높이는 삼십 규빗이라

16 거기에 창을 내되 위에서부터 규빗에 내고 문은 옆으로 내고 삼층으로 할지니라

17 내가 홍수를 땅에 일으켜 무릇 생명의 기운이 있는 모든 육체를 천하에서 멸절하리니 땅에 있는 것들이 죽으리라

18 그러나 너와는 내가 언약을 세우리니 너는 아들들과 아내와 며느리들과 함께 방주로 들어가고

19 혈육 있는 모든 생물을 너는 각기 암수 쌍씩 방주로 이끌어들여 너와 함께 생명을 보존하게 하되

20 새가 종류대로, 가축이 종류대로, 땅에 기는 모든 것이 종류대로 각기 둘씩 네게로 나아오리니 생명을 보존하게 하라

21 너는 먹을 모든 양식을 네게로 가져다가 저축하라 이것이 너와 그들의 먹을 것이 되리라

22 노아가 그와 같이 하여 하나님이 자기에게 명하신 대로 준행하였더라

1 여호와께서 노아에게 이르시되 너와 집은 방주로 들어가라 세대에서 네가 앞에 의로움을 내가 보았음이니라

2 너는 모든 정결한 짐승은 암수 일곱씩, 부정한 것은 암수 둘씩을 네게로 데려오며

3 공중의 새도 암수 일곱씩을 데려와 씨를 지면에 유전하게 하라

4 지금부터 일이면 내가 사십 주야를 땅에 비를 내려 내가 지은 모든 생물을 지면에서 쓸어버리리라

5 노아가 여호와께서 자기에게 명하신 대로 준행하였더라

6 홍수가 땅에 있을 때에 노아가 육백 세라

7 노아는 아들들과 아내와 며느리들과 함께 홍수를 피하여 방주에 들어갔고

8 정결한 짐승과 부정한 짐승과 새와 땅에 기는 모든 것은

9 하나님이 노아에게 명하신 대로 암수 둘씩 노아에게 나아와 방주로 들어갔으며

10 후에 홍수가 땅에 덮이니

11 노아가 육백 되던 둘째 열이렛날이라 날에 깊음의 샘들이 터지며 하늘의 창문들이 열려

12 사십 주야를 비가 땅에 쏟아졌더라

13 날에 노아와 그의 아들 , , 야벳과 노아의 아내와 며느리가 방주로 들어갔고

14 그들과 모든 들짐승이 종류대로, 모든 가축이 종류대로, 땅에 기는 모든 것이 종류대로, 모든 새가 종류대로

15 무릇 생명의 기운이 있는 육체가 둘씩 노아에게 나아와 방주로 들어갔으니

16 들어간 것들은 모든 것의 암수라 하나님이 그에게 명하신 대로 들어가매 여호와께서 그를 들여보내고 문을 닫으시니라

17 홍수가 땅에 사십 동안 계속된지라 물이 많아져 방주가 땅에서 떠올랐고

18 물이 많아져 땅에 넘치매 방주가 위에 다녔으며

19 물이 땅에 더욱 넘치매 천하의 높은 산이 잠겼더니

20 물이 불어서 십오 규빗이나 오르니 산들이 잠긴지라

21 위에 움직이는 생물이 죽었으니 새와 가축과 들짐승과 땅에 기는 모든 것과 모든 사람이라

22 육지에 있어 코에 생명의 기운의 숨이 있는 것은 죽었더라

23 지면의 모든 생물을 쓸어버리시니 사람과 가축과 기는 것과 공중의 새까지라 이들은 땅에서 쓸어버림을 당하였으되 오직 노아와 그와 함께 방주에 있던 자들만 남았더라

24 물이 백오십 일을 땅에 넘쳤더라

 

(새번역 성경)

 

5 주님께서는, 사람의 죄악이 세상에 가득 차고, 마음에 생각하는 모든 계획이 언제나 악한 것뿐임을 보시고서,

6 위에 사람 지으셨음을 후회하시며 마음 아파 하셨다.

7 주님께서는 탄식하셨다. "내가 창조한 것이지만, 사람을 위에서 쓸어 버리겠다. 사람뿐 아니라, 짐승과 위를 기어다니는 것과 공중의 새까지 그렇게 하겠다. 그것들을 만든 것이 후회되는구나."

8 그러나 노아만은 주님께 은혜를 입었다.

9 노아의 역사는 이러하다. 노아는 당대에 의롭고 흠이 없는 사람이었다. 노아는 하나님과 동행하는 사람이었다.

10 노아는 셈과 함과 야벳, 이렇게 아들을 두었다.

11 하나님이 보시니, 세상이 썩었고, 무법천지가 되어 있었다.

12 하나님이 땅을 보시니, 썩어 있었다. 살과 피를 지니고 위에서 사는 모든 사람들의 삶이 속속들이 썩어 있었다.

13 하나님이 노아에게 말씀하셨다. "땅은 사람들 때문에 무법천지가 되었고, 끝날이 이르렀으니, 내가 반드시 사람과 땅을 함께 멸하겠다.

14 너는 잣나무로 방주 척을 만들어라. 방주 안에 방을 여러 만들고, 역청을 안팎에 칠하여라.

15 방주는 이렇게 만들어라. 길이는 삼백 , 너비는 , 높이는 서른 자로 하고,

16 방주에는 지붕을 만들되, 치켜올려서 덮고, 방주의 옆쪽에는 출입문을 내고, 위층과 가운데층과 아래층으로 나누어서 층으로 만들어라.

17 내가 이제 위에 홍수를 일으켜서, 하늘 아래에서 살아 숨쉬는 살과 피를 지닌 모든 것을 쓸어 없앨 터이니, 땅에 있는 것들은 모두 죽을 것이다.

18 그러나 너하고는, 내가 직접 언약을 세우겠다. 너는 아들들과 아내와 며느리들을 모두 데리고 방주로 들어가거라.

19 살과 피를 지닌 모든 짐승도 수컷과 암컷으로 쌍씩 방주로 데리고 들어가서, 너와 함께 살아 남게 하여라.

20 새도 종류대로, 집짐승도 종류대로, 땅에 기어다니는 온갖 길짐승도 종류대로, 모두 마리씩 너에게로 터이니, 살아 남게 하여라.

21 그리고 너는 먹을 있는 모든 먹거리를 가져다가 쌓아 두어라. 이것은, 너와 함께 있는 사람들과 짐승들의 먹거리가 것이다."

22 노아는 하나님이 명하신 대로 하였다. 그대로 하였다.

1 주님께서 노아에게 말씀하셨다. "내가 보니, 세상에 의로운 사람이라고는 너밖에 없구나. 너는 식구들을 데리고, 방주로 들어가거라.

2 모든 정결한 짐승은 수컷과 암컷으로 일곱 쌍씩, 그리고 부정한 짐승은 수컷과 암컷으로 쌍씩, 네가 데리고 가거라.

3 그러나 공중의 새는 수컷과 암컷 일곱 쌍씩 데리고 가서, 씨가 위에 살아 남게 하여라.

4 이제 이레가 지나면, 내가 사십 동안 밤낮으로 땅에 비를 내려서, 내가 만든 생물을 위에서 모두 없애 버릴 것이다."

5 노아는 주님께서 명하신 대로 하였다.

6 위에서 홍수가 것은, 노아가 육백 되던 해이다.

7 노아는 홍수를 피하려고, 아들들과 아내와 며느리들을 데리고, 함께 방주로 들어갔다.

8 정결한 짐승과 부정한 짐승과, 새와 위를 기어다니는 모든 것도,

9 하나님이 노아에게 명하신 대로, 수컷과 암컷 둘씩 노아에게로 와서, 방주로 들어갔다.

10 이레가 지나서, 홍수가 땅을 뒤덮었다.

11 노아가 육백 되는 해의 둘째 , 열이렛날, 바로 날에 깊은 곳에서 샘들이 모두 터지고, 하늘에서는 홍수 문들이 열려서,

12 사십 동안 밤낮으로 비가 위로 쏟아졌다.

13 바로 , 노아와, 노아의 아들 셈과 함과 야벳과, 노아의 아내와, 며느리가, 함께 방주로 들어갔다.

14 그들과 함께, 모든 들짐승이 종류대로, 모든 집짐승이 종류대로, 위를 기어다니는 모든 길짐승이 종류대로, 날개 달린 모든 날짐승이 종류대로, 방주로 들어갔다.

15 살과 피를 지닌 살아 숨쉬는 모든 것들이 둘씩 노아에게 와서, 방주로 들어갔다.

16 하나님이 노아에게 명하신 대로, 살과 피를 지닌 살아 숨쉬는 모든 것들의 수컷과 암컷이 짝을 지어 방주 안으로 들어갔다. 마지막으로 노아가 들어가니, 주님께서 몸소 문을 닫으셨다.

17 위에서는 홍수가 사십 동안 계속되었다. 물이 불어나서, 방주가 땅에서 높이 떠올랐다.

18 물이 불어나서 땅에 크게 넘치니, 방주가 위로 떠다녔다.

19 땅에 물이 크게 불어나서, 하늘 아래에 있는 모든 높은 산들이 물에 잠겼다.

20 물은 높은 산들을 잠그고도, 열다섯 자나 불어났다.

21 새와 집짐승과 들짐승과 땅에서 기어다니는 모든 것과 사람까지, 살과 피를 지니고 위에서 움직이는 모든 것들이 죽었다.

22 마른 위에서 코로 숨을 쉬며 사는 것들이 모두 죽었다.

23 이렇게 주님께서는 위에 사는 모든 생물을 없애 버리셨다. 사람을 비롯하여 짐승까지, 길짐승과 공중의 새에 이르기까지, 위에서 모두 없애 버리셨다. 다만 노아와 방주에 들어간 사람들과 짐승들만이 살아 남았다.

24 물이 불어나서, 백오십 동안이나 땅을 뒤덮었다.

 

(우리말 성경)

 

5 여호와께서 사람의 악이 세상에 가득한 것과 마음에 품는 생각이 항상 악하기만 것을 보셨습니다.

6 여호와께서 땅에 사람을 만든 것을 후회하시며 마음으로 아파하셨습니다.

7 여호와께서 말씀하셨습니다. "내가 창조한 사람을 위에서 쓸어버릴 것이다. 사람으로부터 짐승과 기는 것들과 공중의 새들까지 그렇게 하겠다. 이는 내가 그들을 만든 것을 후회하기 때문이다."

8 그러나 노아만은 여호와께 은혜를 입었습니다.

9 노아의 이야기는 이렇습니다. 노아는 의로운 사람으로 당대에 완전한 사람이었으며 하나님과 동행하는 사람이었습니다.

10 노아는 아들 , , 야벳을 낳았습니다.

11 세상은 하나님께서 보시기에 타락했고 폭력이 난무했습니다.

12 하나님께서 보시니 세상이 타락했는데, 이는 세상의 모든 육체가 스스로 자기 행위를 타락시켰기 때문이었습니다.

13 하나님께서 노아에게 말씀하셨습니다. "모든 육체의 끝이 이르렀다. 그들로 인해 땅이 폭력으로 가득 찼기 때문이다. 내가 그들을 세상과 함께 멸절하겠다.

14 너는 잣나무로 방주를 만들고 방주에 방들을 만들어라. 안팎에 역청을 발라라.

15 그것을 만드는 방법은 이러하니 방주는 길이가 300규빗, 너비가 50규빗, 높이가 30규빗이다.

16 방주에는 창문을 만드는데 위로부터 1규빗 아래에 내고 방주의 문을 옆으로 내며 아래층과 2층과 3층으로 만들어라.

17 내가 땅에 홍수를 일으켜 하늘 아래 생기가 있는 모든 육체를 멸절시키리니 땅에 있는 모든 것이 죽을 것이다.

18 그러나 너와는 내가 언약을 세우겠다. 너와 아들들과 아내와 며느리들은 방주 안으로 들어가라.

19 또한 너는 살아 있는 모든 것들, 모든 육체 가운데 암수 쌍씩을 방주 안으로 들여보내 너와 함께 살아남게 하여라.

20 모든 종류의 새들, 모든 종류의 가축들, 땅에서 기는 모든 것들 가운데 살아남기 위해 둘씩 네게로 나아올 것이니

21 너는 먹을 만한 모든 음식을 가져다 저장해 두어라. 이것이 너와 그들을 위한 식량이 것이다."

22 노아가 그대로 행했으니 하나님께서 그에게 명령하신 대로 했습니다.

1 여호와께서 노아에게 말씀하셨습니다. "너와 모든 가족은 방주로 들어가거라. 세대 가운데 네가 앞에서 의로운 사람인 것을 내가 보았다.

2 정결한 동물은 모두 각각 암컷과 수컷 일곱 쌍씩 그리고 정결하지 않은 동물은 모두 각각 암컷과 수컷 쌍씩

3 그리고 하늘의 새들은 각각 암컷과 수컷 일곱 쌍씩을 취해 위에 씨를 보존하도록 하여라.

4 지금부터 7 후면 내가 40 밤낮으로 땅에 비를 보내 내가 만든 모든 생물을 지면에서 쓸어버릴 것이다."

5 노아는 여호와께서 명하신 대로 했습니다.

6 땅에 홍수가 났을 노아는 600세였습니다.

7 노아와 그의 아들들과 그의 아내와 그의 며느리들이 홍수를 피해 방주로 들어갔습니다.

8 정결한 동물들과 정결하지 않은 동물들, 새들과 땅에서 기어 다니는 모든 것들이

9 하나님께서 노아에게 명령하신 대로 암수 쌍씩 노아에게 와서 방주로 들어갔습니다.

10 7일이 지나자 땅에 홍수가 났습니다.

11 노아가 600 되던 해의 둘째 17 그날에 거대한 깊음의 샘들이 한꺼번에 터지고 하늘의 창들이 열려

12 비가 40 밤낮으로 땅에 쏟아졌습니다.

13 바로 그날 노아와 그의 아들들인 , , 야벳과 그의 아내와 며느리가 방주로 들어갔습니다.

14 그들과 모든 짐승들이 종류대로, 모든 가축들이 종류대로, 땅에 기어 다니는 모든 것들이 종류대로, 모든 새들, 날개 달린 모든 것들이 종류대로 들어갔습니다.

15 살아 숨쉬는 모든 육체들이 둘씩 노아에게 와서 방주로 들어갔습니다.

16 들어간 것들은 모든 육체의 암컷과 수컷이었습니다. 그것들이 하나님께서 그에게 명하신 대로 들어가자 여호와께서 그의 뒤에서 방주의 문을 닫으셨습니다.

17 홍수가 40 동안 위에 계속됐습니다. 물이 불어나자 방주가 들려 올라가 위로 떠올랐습니다.

18 물이 더욱 불어나 위에 넘쳐 방주가 위로 떠다녔습니다.

19 물이 위에 크게 불어나서 하늘 아래 높은 산들이 뒤덮였으며

20 물이 산들을 뒤덮고도 15규빗이나 불어났습니다.

21 새와 가축과 들짐승과 위에 기어 다니던 것들 가운데 위에 움직이던 모든 것과 모든 사람이 죽었습니다.

22 마른 땅에 있던 것들 가운데 코로 숨을 쉬며 살던 모든 것이 죽었습니다.

23 하나님께서 사람으로부터 짐승까지, 기는 것으로부터 하늘의 새까지 지면에 있던 모든 존재를 쓸어버리셨습니다. 오직 노아와 방주에서 그와 함께 있던 사람들과 짐승들만 살아남았습니다.

24 물이 150 동안 위에 범람했습니다.

 

(ESV Bible)

 

5 The LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.

6 And the LORD regretted that he had made man on the earth, and it grieved him to his heart.

7 So the LORD said, "I will blot out man whom I have created from the face of the land, man and animals and creeping things and birds of the heavens, for I am sorry that I have made them."

8 But Noah found favor in the eyes of the LORD.

9 These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.

10 And Noah had three sons, Shem, Ham, and Japheth.

11 Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.

12 And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.

13 And God said to Noah, "I have determined to make an end of all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.

14 Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.

15 This is how you are to make it: the length of the ark 300 cubits, its breadth 50 cubits, and its height 30 cubits.

16 Make a roof for the ark, and finish it to a cubit above, and set the door of the ark in its side. Make it with lower, second, and third decks.

17 For behold, I will bring a flood of waters upon the earth to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven. Everything that is on the earth shall die.

18 But I will establish my covenant with you, and you shall come into the ark, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.

19 And of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ark to keep them alive with you. They shall be male and female.

20 Of the birds according to their kinds, and of the animals according to their kinds, of every creeping thing of the ground, according to its kind, two of every sort shall come in to you to keep them alive.

21 Also take with you every sort of food that is eaten, and store it up. It shall serve as food for you and for them."

22 Noah did this; he did all that God commanded him.

1 Then the LORD said to Noah, "Go into the ark, you and all your household, for I have seen that you are righteous before me in this generation.

2 Take with you seven pairs of all clean animals, the male and his mate, and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate,

3 and seven pairs of the birds of the heavens also, male and female, to keep their offspring alive on the face of all the earth.

4 For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing that I have made I will blot out from the face of the ground."

5 And Noah did all that the LORD had commanded him.

6 Noah was six hundred years old when the flood of waters came upon the earth.

7 And Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.

8 Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,

9 two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah.

10 And after seven days the waters of the flood came upon the earth.

11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst forth, and the windows of the heavens were opened.

12 And rain fell upon the earth forty days and forty nights.

13 On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them entered the ark,

14 they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.

15 They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life.

16 And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him. And the LORD shut him in.

17 The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth.

18 The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.

19 And the waters prevailed so mightily on the earth that all the high mountains under the whole heaven were covered.

20 The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.

21 And all flesh died that moved on the earth, birds, livestock, beasts, all swarming creatures that swarm on the earth, and all mankind.

22 Everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.

23 He blotted out every living thing that was on the face of the ground, man and animals and creeping things and birds of the heavens. They were blotted out from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ark.

24 And the waters prevailed on the earth 150 days.



위로